Wydarzenia pon., 06/08/2018 - 20:09

"6:10 do Eindhoven" - spektakl o emigracji

Przedstawienie 6:10 do Eindhoven
Surowo, bez ornamentów i zbędnych dekoracji opowiadamy o emigracji i naszych doświadczeniach.

To sztuka bez tulipanów, dziejąca się z dala od pól i szklarń, usytuowana w dużym mieście. Sztuka poddaje analizie to, co dzieje się w życiu człowieka w momencie kiedy raptem, z dnia na dzień ląduje w innym kraju, z dala od bliskich, z dala od znanych i oswojonych miejsc i nawyków.

Tytuł sztuki jest metaforycznym nawiązaniem do symbolicznego lotu z Katowic lub innego miejsca w Europie środkowo-wschodniej do małego lotniska w Eindhoven na południu Holandii. To właśnie lotnisko oferuje najwięcej niskobudżetowych połączeń między Holandią a krajami byłego bloku wschodniego.

6:10 do Eindhoven to zlepek luźno połączonych ze sobą monologów, dzięki którym poznajemy dwójkę bohaterów: młodą matkę, samotnie wychowującą kilkuletniego synka oraz ojca, który do Amsterdamu przeprowadził się wraz z córką i żoną. Bohaterowie nie znają się z Polski, lecz oboje trafili do tego samego miasta w Holandii i to wspólne doświadczenie emigracyjne ich ze sobą połączyło.

Kluczową kwestią tej sztuki jest zagadnienie tożsamości. Sztuka uwypukla momenty wyobcowania, z którymi boryka się każdy, kto kiedykolwiek zamieszkał na dłużej z dala od rodzinnego gniazda i rodzimej kultury.

Wspólnie z widzami podczas godzinnego spektaklu chcemy się zastanowić nad pytaniami dotyczącymi zmian jakie wniosła w nasze życie emigracja.

Czym jest poczucie wyobcowania? Jak czuje się człowiek, który z dnia na dzień znalazł się w innym kraju? Czego mu brak? Jak radzi sobie z tęsknotą za rodzimym klimatem i zwyczajami? Jak spogląda na nowych, mówiących w obcym języku i szarżujących na swoich rowerach współobywateli?

Sztuka grana jest po polsku a w trakcie spektaklu nad sceną wyświetlane będzie niderlandzkie tłumaczenie tekstu.

W ten sposób postanowiono wprowadzić widzów, nieznających języka polskiego w nasz świat, ale też zilustrować barierę językową z jaką muszą zmierzyć się ci, którzy emigrują. Niderlandzkie tłumaczenie spektaklu powierzono młodemu utalentowanemu tłumaczowi literatury polskiej, Gijsowi Franssenowi.

Crowdfunding

Wojtek Cecherz i Karolina Sokołowska są profesjonalnymi artystami sceny, z doświadczeniem aktorskim i reżyserskim zdobytym głównie w Polsce. Od kilku lat mieszkają w Amsterdamie. Mają tu swoje rodziny, pracują, żyją i od czasu do czasu w wolnej chwili robią teatr - bo to jest ich pasja i zawód.  Są artystami niezrzeszonymi, nie mają etatu w żadnej kulturalnej instytucji. 

By móc wyprodukować spektakl "6:10 do Eindhoven" na odpowiednim poziomie i mieć szanse w konkursie festiwalu, zdecydowali się po raz pierwszy na kampanię crowdfundingową. Kampania jest prowadzona przez holenderska fundację Voordekunst, zajmującą się projektami artystycznymi.

Każdemu komu poruszana przez nas tematyka jest bliska, zachęcamy do włączenia się w promocję sztuki oraz wsparcia kampanii 

Wszystkie datki zostaną wykorzystane na techniczną stronę produkcji spektaklu oraz na jego promocje w Amsterdamie i mediach

tutaj link do strony gdzie można wesprzeć przedsięwzięcie:

https://www.voordekunst.nl/projecten/7550-polish-play-at-amsterdam-fringe-festival

Przy produkcji 6:10 do Eindhoven pomaga nam niderlandystka Iwona Guść również od lat mieszkająca za granicą i na co dzień związana z fundacją Literatura w Holandii. .

Podczas festiwalu Fringe Amsterdam gramy w POLANENTHEATER

adres:

Polanenstraat 174,
1013 WC Amsterdam

Daty spektakli:

Sobota 8 września 2018, godz. 21:30

Wtorek 11 września 2018, godz. 21:00

Środa 12 września 2018, godz. 18:30

Sobota 15 września 2018, godz. 21:00

Tekst, reżyseria: Wojtek Cecherz i Karolina Sokołowska
Występują: Karolina Sokołowska i Wojtek Cecherz

Produkcja: Iwona Guść

Tłumaczenie: Gijs Franssen

Więcej kanałach w mediach społecznościowych i na stronie festiwalu Fringe:
Facebook

Kategoria: Wydarzenia